There are no translations available.

Lebo-1Дельфин Лёбо – необычайно красивая, хрупкая женщина. Ей сорок, но она стройна как березка. Ее «перу» принадлежит почти пять десятков роскошных ароматов (для Fendi, Sonia Rykiel, Oscar de la Renta, Bruno Banani и др.), но она скромна и даже застенчива, словно и не звезда вовсе, а выпускница колледжа. Она умна, но не многословна. И она – автор двух ароматов Faberlic: Promenade и Charmante.

Страна Faberlic: Дельфин, у вас необычное имя. Что оно означает?

Дельфин Лёбо: Это греческое слово. Означает – «дельфин». Так меня назвал отец, в честь своей мамы. Она умерла, когда ему было шестнадцать. А вот почему так звали бабушку, я могу только предполагать. Я родилась в Париже, но корни у меня в Южной Европе. Папина мама – испанка, мамина – итальянка. Думаю, обе мои бабушки любили море.

Страна Faberlic: А вы? Унаследовали эту любовь?

Дельфин Лёбо: Конечно! Меня вдохновляет юг в целом. Обожаю архитектуру южной Европы. И природу, разумеется. Мы с семьей живем в квартире, но наш дом расположен на острове посреди Сены и окружен садом. Получается, что это одновременно жизнь и в городе, и на природе.

Страна Faberlic: Вам, должно быть, очень холодно в России?

Дельфин Лёбо: Мне сказали, что сейчас в Москве на редкость теплый сентябрь. Впервые я приехала в Россию в прошлом январе и вот тогда смогла прочувствовать особенности русского климата.

Страна Faberlic: Не захотелось ли вам «согреть» всех русских женщин своими ароматами? Это, кстати, возможно?

Дельфин Лёбо: Согреть ароматом? В известном смысле – да. И это – моя цель. На самом деле, какой бы аромат я ни создавала, я всегда стремлюсь доставить его будущим обладателям удовольствие.

Страна Faberlic: О чем ваш новый аромат Charmante?

Дельфин Лёбо: О густой синеве неба, усыпанного звездами. О разгоряченных танцем влюбленных. О поцелуе на балкончике старинного особняка, утопающего в ароматах розового сада.

Страна Faberlic:  Что означает «быть женщиной» в наши дни?

Дельфин Лёбо:  Для меня это означает быть супергероем. Никуда не денешься, женщине приходится быть одновременно интересным человеком, усердным работником, хорошей мамой, успешным профессионалом, нежной женой и волнующей возлюбленной.

Страна Faberlic: Вам сейчас, наверное, ближе роль «хорошей мамы».

Дельфин Лёбо: Когда в семье маленький ребенок, эта роль действительно становится очень важной. Я наслаждаюсь тем, как мои дети общаются друг с другом. Сыну Максиму девять лет, и он обожает сестру. А она его постоянно смешит, да и сама при этом от души веселится. Но не меньше, чем семью, я люблю свою профессию.

Страна Faberlic: Что самое главное в работе парфюмера?

Дельфин Лёбо: Умение «оказаться в башмаках своего клиента». Понять и почувствовать внутренний мир человека, которому предназначается аромат.

Страна Faberlic: Лично вам близка идея Charmante?

Дельфин Лёбо: Как вам сказать... Я спокойный человек. Люблю проводить свое время с семьей, с друзьями. Но я женщина! И притягательность триумфа, когда чувствуешь себя самой красивой и самой желанной на свете, мне, конечно же, понятна!

Текст: Нина Попова
Журнал «Страна Faberlic. Старт», зима 2016

Charmante-18-2015-gl